We decide to start from the top floor, but at each staircase I stop to observe, enchanted, the architecture of the building and the way the works on display dialogue with the space!
Decidiamo di cominciare dall’ultimo piano, ma a ogni scala mi fermo a osservare, incantata, l’architettura dell’edificio e il modo in cui le opere allestite dialogano con lo spazio!
Therefore, God can call their attention to the fact that this first love has disappeared by drawing their attention to the way the works are being done.
Pertanto, Dio può sfidarli perché questo primo amore è scomparso interrogandoli dal modo in cui sono fatte le opere.
In this way, the works of Abbas Kiarostami, Pedro Costa, Amir Naderi, Jia Zhang-Ke, Lav Diaz proved themselves particularly valuable.
In tal senso, di particolare valore sono sembrati i lavori di Abbas Kiarostami, Pedro Costa, Amir Naderi, Jia Zhang-Ke, Lav Diaz.
And yet... "The project tended to ridicule in a superficial way the works of artists, while not present arguments useful to think about the history of art."
E tuttavia… “Il progetto tendeva a mettere in ridicolo in maniera superficiale le opere degli artisti, senza al contempo presentare argomenti utili a una riflessione sulla storia dell’arte”.
In the planning of the structure the architects attempted to avoid that the visitor pays more attention to the way the works are shown rather than to the works
Nella progettazione della struttura espositiva si è cercato di evitare che il visitatore presti maggiore attenzione all’allestimento che non alle opere stesse.
In the same way, the works of Stella Mattutina Edizioni wish to be bearers of a new Light, so that a new “Era”, a new Humanity are possible, a time of peace, harmony and brotherhood among peoples.
Allo stesso modo le opere di Stella Mattutina Edizioni desiderano essere portatrici di una nuova Luce, affinché una nuova “Era”, una nuova Umanità siano possibili, un tempo di pace, armonia e fratellanza fra i popoli.
In this way the works of artists such as Arshile Gorky, Jackson Pollock, and Mark Rothko were exhibited for the first time in Europe.
È così che le opere di artisti come Arshile Gorky, Jackson Pollock e Mark Rothko vengono esposte per la prima volta in Europa.
Each in their own way, the works in the show are imprinted with psychological memory and different kinds of past lives.
Ciascuno a suo modo, le opere in mostra hanno impresso la memoria psicologica e diversi tipi di vite passate in questo luogo.
Whoever damages in any way the works or doesn't handle them with the proper caution, following the recommendations of the room assistants, might be excluded from the Library.
Chiunque arrechi un danno di qualsiasi genere alle opere avute in lettura o non maneggi con la dovuta cautela, seguendo le indicazioni degli assistenti di sala, i volumi affidatigli, può essere escluso dall'accesso alla Biblioteca.
In such a way the works, stemming from that imagery, create an autonomous formal system, disseminated of abstract sculptures, rich in numerous references to cinema, tv and modern art.
I lavori così, prendendo spunto da quell'immaginario, creano un sistema formale autonomo, costellato da sculture astratte ricche però di molteplici riferimenti che spaziano dalla tv al cinema all'arte moderna.
6.7072870731354s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?